Type 36396

Ἔλεγχος ὧδε δυσσεβῶν χριστοκτόνων
καὶ τοῦ προδόντος αἷμα σεπτὸν δεσπότου.
Text source G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 231
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Text-related epigram
Person(s)
Poet
Niketas (12th c.) (chartophylax of Hagia Sophia < Konstantinoupolis < Turkey, metropolites of Thessaloniki < Central Macedonia < Greece)
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s)
Tag(s)
Translation(s) C’est ici une charge contre les impies meurtriers du Christ
et contre celui qui a trahi le vénérable sang du Maître.
Language
French
Source(s)
G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 230
Comment On the authorship of this cycle of poems, see Bady (2021: 221-223).
The epigram also occurs in Par. gr. 1630 (f. 219v), where it does not function as a book epigram.
Bibliography
Number of verses 2
Occurrence(s) [36398] ελεγχ(...) ωδε δυσσεβ(...) χριστοκτόνω(...) [13th c.]
VATICAN CITY - Biblioteca Apostolica Vaticana - Vat. gr. 342 [1087-1088] (f. 70r)
(2 verses)
Related type(s)
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 875: "Nicetas Chartophylax, In Psalmos"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/36396
Last modified: 2025-02-26.