Type 36390

Μεταλλαγεὶς ἐκ πράξεων ἐναντίων,
ἀπαλλαγὴν τάχιστα λήψῃ σφαλμάτων
καὶ τὸν λυτρωτὴν εὐλογήσεις δεσπότην.
Text source G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 231
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Text-related epigram
Person(s)
Poet
Niketas (12th c.) (chartophylax of Hagia Sophia < Konstantinoupolis < Turkey, metropolites of Thessaloniki < Central Macedonia < Greece)
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Psalter
Tag(s)
Translation(s) Si tu as changé ta conduite du tout au tout,
tu recevras vite la rémission de tes erreurs
et tu béniras le Maître qui t’a racheté.
Language
French
Source(s)
G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 230
Comment On the authorship of this cycle of poems, see Bady (2021: 221-223).
The epigram also occurs in Par. gr. 1630 (f. 219v), where it does not function as a book epigram.
Bibliography
Number of verses 3
Occurrence(s) [36392] μεταλλαγεὶς ἐκ πράξε(ων) ἐναντ(ίων) [13th c.]
VATICAN CITY - Biblioteca Apostolica Vaticana - Vat. gr. 342 [1087-1088] (f. 65v)
(3 verses)
Related type(s)
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 875: "Nicetas Chartophylax, In Psalmos"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/36390
Last modified: 2025-02-26.