Type 6887
(formerly typ/4789)

Ἐκ τῆς ἄγαν μου τῶν φρενῶν ἐλαφρίας
βαρὺν συνῆξα, Χριστέ, φόρτον πταισμάτων,
αἴρειν ἐλαφρὸν οὐ θέλων σὸν φορτίον.
πλὴν πρῶτος αὐτὸς τὰς ἁμαρτίας λέγω,
σπεύδων γενέσθαι πρῶτος ἐκ τῶν ἐσχάτων·
ὃ σφόδρα κοῦφον, σοῦ θελήσαντος μόνον.
Title(s) Εἰς τὸν σωτῆρα ἕτεροι
Text source M. De Groote, 2012, Christophori Mitylenaii Versuum Variorum Collectio Cryptensis, Turnhout: 29
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Reader-related epigram
Person(s)
Poet
Christophoros of Mytilene < Lesbos < Greece - PBW: Christophoros/13102/
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Jesus Christ (10 BC-1 BC - 30-33)
Tag(s) Prayer
Translation(s) Meer verzen voor onze Redder
Door de al te grote lichtzinnigheid van mijn gedachten
heb ik een zware last van zonden verzameld, Christus,
want ik wou uw lichte vracht niet dragen.
Maar nu noem ik zelf als eerste mijn zonden,
omdat ik de eerste van de laatste wil worden;
dit is een zeer lichte taak, als u tenminste bereid bent.
Language: Dutch
F. Bernard 2019, Christophoros Mitylenaios, gedichten 33 en 34 (ed. De Groote), in T. Scheijnen, B. Verhelst (eds.), Parels in schrift. Huldeboek voor Marc De Groote, Ghent, 51-53: 52-53
Bibliography
Number of verses 6
Occurrence(s) [25797] ἐκ τ(ῆς) ἄγαν μου τῶν φρεν(ῶν) ἐλαφρί(ας)
ROME - Biblioteca Vallicelliana B 53 (Martini 12) (f. 36r)
(6 verses)
Acknowledgements
Contributor(s)
Identification Vassis ICB 2005, 213: "Christoph. Mytilenaeus, In Christum salvatorem"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/6887
Last modified: 2019-10-03.