Type 36711

Εἴ σοι γένοιτο καιρὸς εὐχαριστίας
ψυχῇ μελῴδει καὶ μέλος ποιοῦ τόδε·
καὶ γὰρ διδάσκει τὸν θεοῦ θεῖον φόβον.
Text source G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 245
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s)
Person(s)
Poet
Niketas (12th c.) (chartophylax of Hagia Sophia < Konstantinoupolis < Turkey, metropolites of Thessaloniki < Central Macedonia < Greece)
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s)
Tag(s)
Translation(s) Si se présente à toi l’occasion de rendre grâce,
chante en ton âme et fais résonner ce chant !
Car il enseigne la divine crainte de Dieu.
Language
French
Source(s)
G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 244
Comment On the authorship of this cycle of poems, see Bady (2021: 221-223).
The epigram also occurs in Par. gr. 1630 (f. 221r), where it does not function as a book epigram.
Bibliography
Number of verses 3
Occurrence(s) [36713] NA [13th c.]
VATICAN CITY - Biblioteca Apostolica Vaticana - Vat. gr. 342 [1087-1088] (f. 175r)
(3 verses)
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 875: "Nicetas Chartophylax, In Psalmos"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/36711
Last modified: 2025-06-27.