Type 36525

Καθεῖλες ἡμᾶς ὡς ἀπωσμένους, λόγε,
ἀλλ’ ἠλέησας σὴν δεδεγμένους χάριν·
βοῶσι ταῦτα πάντες οἱ σεσωσμένοι.
Text source G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 235
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Text-related epigram
Person(s)
Poet
Niketas (12th c.) (chartophylax of Hagia Sophia < Konstantinoupolis < Turkey, metropolites of Thessaloniki < Central Macedonia < Greece)
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Psalter
Tag(s)
Translation(s) Tu nous as détruits, nous qui avons été repoussés, ô Verbe,
mais tu as eu pitié de ceux qui avaient reçu ta grâce :
tous ceux qui ont été sauvés le clament !
Language
French
Source(s)
G. Bady 2021, Les vers inédits sur les Psaumes transmis sous le nom de Nicétas Chartophylax, in R. Ceulemans, B. Crostini Lappin (eds.), Receptions of the Bible in Byzantium. Texts, Manuscripts, and their Readers, Uppsala, 207-258: 234
Comment On the authorship of this cycle of poems, see Bady (2021: 221-223).
The epigram also occurs in Par. gr. 1630 (f. 220r), where it does not function as a book epigram.
Bibliography
Number of verses 3
Occurrence(s) [36527] καθειλες ημας ως απωσ(...) λογε [13th c.]
VATICAN CITY - Biblioteca Apostolica Vaticana - Vat. gr. 342 [1087-1088] (f. 105r)
(3 verses)
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 875: "Nicetas Chartophylax, In Psalmos"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/36525
Last modified: 2025-03-31.