Type 33762

Ἄναξ Μανουὴλ, τί παθὼν οὕτω τρέπῃ;
σὺ γὰρ βασιλεύτατος εἶναι τῶν ὅλων
εὔχῃ κρατούντων καὶ φοβῇ Περσοσκύθας;
μισεῖ θεός γαρ ὑπερηφάνους φρένας,
καὶ τοῖς ταπεινοῖς ἄφθονον χάριν νέμει.
Text source J. Bértola 2021, Ephraim of Ainos at work: a cycle of epigrams in the margins of Niketas Choniates, Byzantinische Zeitschrift, 114(3), 929-1000: 989
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Text-related epigram
Person(s)
Poet
Ephraim of Ainos < Thrace (13th c. - 14th c.) - PLP: III.6408 - RGK: - VGH: - PBE: - PBW: - PMBZ:
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s)
Tag(s)
Translation(s) Emperor Manuel, what happened that you turn this way?
You boast you are the greatest king
among all those who reign and you fear the Perso-Scythians (Turks)?
Indeed, God hates the arrogant hearts
and grants the humble ones abundant grace.
Language
English
Source(s)
J. Bértola 2021, Ephraim of Ainos at work: a cycle of epigrams in the margins of Niketas Choniates, Byzantinische Zeitschrift, 114(3), 929-1000: 990
Comment The poem comments on Niketas Choniates' History 182.43-183.65.
Bibliography
Number of verses 5
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/33762
Last modified: 2021-11-19.