Type 33665
Ἔχρανας, ἄναξ, ἐθνικοῖς σαυτὸν λύθροις, | |
καὶ νῦν καθαίρῃ ταῖς Ὀρροντείαις δίναις· | |
μικράν δ’ ἀνακώχευσιν εὑρίσκεις πάλιν, | |
ὡς ἀναπνυνθεὶς τῷ ζεφύρῳ τῆς Δάφνης. |
Text source | J. Bértola 2021, Ephraim of Ainos at work: a cycle of epigrams in the margins of Niketas Choniates, Byzantinische Zeitschrift, 114(3), 929-1000: 979 |
Text status | Text completely known |
Editorial status | Critical text |
Genre(s) | Text-related epigram |
Person(s) | |
Metre(s) | Dodecasyllable |
Subject(s) | |
Tag(s) | |
Translation(s) |
You defiled yourself, king, with foreign blood and now you purify yourself in the whirlpools of the Orontes. You find a short break again to recover with the zephyr of Daphne (Antioch). |
Comment | The poem comments on Niketas Choniates' History 27.2-9. |
Bibliography | |
Number of verses | 4 |
Acknowledgements |
The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete. |
Identification | Vassis ICB 2005, 278: "Scholium in Historiam Nicetae Choniatae" |
Permalink | https://www.dbbe.ugent.be/types/33665 |
Last modified: 2021-11-05.