Type 33663

Δισσῶν βασιλεὺς ἑρκίων Ἀναβάρζης,
τῶν ἀποκρήμνων ἐγκρατὴς ὀφθεὶς μόγις,
ἐξαλαπάζει τὴν περίκλυτον πόλιν·
ὕμνει τολοιπὸν τὴν θεόσδοτον νίκην,
ποιητὰ, μύστα τῶν σοφῶν ἐπῶν Κίλιξ.
Title(s) Scholium in Nicetae Choniatae historiam (25.49-27.1)
Text source J. Bértola 2021, Ephraim of Ainos at work: a cycle of epigrams in the margins of Niketas Choniates, Byzantinische Zeitschrift, 114(3), 929-1000: 979
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Text-related epigram
Person(s)
Poet
Ephraim of Ainos < Thrace (13th c. - 14th c.) - PLP: III.6408
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Ioannes II Komnenos (1087 - 1143) - PBW: Ioannes/2/
Tag(s)
Translation(s) When the emperor with difficulty is in control
of the steep double defenses of Anabarza (Anazarba),
he sacks the famous city.
So, chant the God-given victory,
poet, Cilician initiated in the wise verses.
Language
English
Source(s)
Comment The poem comments on Niketas Choniates' History 25.49-27.1.
The epigram also occurs in Par. suppl. gr. 249 (ff. 226v-227r), where it does not function as a book epigram.
Bibliography
Number of verses 5
Occurrence(s)
Acknowledgements
Creator(s)
Contributor(s)

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/33663
Last modified: 2023-12-21.