Type 3119
(formerly typ/1238)

Ἐγώ, Διονύσιε, τολμῶ καὶ λέγειν
ὡς οὐκ ἐπλάσθης ἐν γυναικὸς κοιλίᾳ,
ἀλλ᾽ ἀγγέλοις μάλιστα συντεταγμένος
ἄνωθεν ἦλθες ἐκ πόλου, φύσις ξένη,
βροτοῖς ἀπαγγέλλουσα πάντα πρὸς μέρος
τὰ τῶν ἀΰλων ταγμάτων ὅπως ἔχοι.
Οὕτω γινώσκεις τὰς ἀΰλους οὐσίας·
οὕτω θεωρεῖς ἐνθέους θεωρίας·
οὕτω φανεροῖς τὰς φύσεις τῶν ἀγγέλων·
οὕτω — τὸ μεῖζον — ἄγγελος σὺ τὴν φύσιν.
Title(s) Εἰς τὸν ἅγιον Διονύσιον ἕν
Text source M. De Groote, 2012, Christophori Mitylenaii Versuum Variorum Collectio Cryptensis, Turnhout: 80
Text status Text completely known
Editorial status Critical text
Genre(s) Author-related epigram
Person(s)
Poet
Christophoros of Mytilene < Lesbos < Greece - PBW: Christophoros/13102/
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Pseudo-Dionysios the Areopagite (5th c. - 6th c.)
Tag(s) Praise of the author
Translation(s) On Saint Dionysios because of…
I am so bold, Dionysios, as to say
that you were not born from a woman’s womb,
but that you had a place among the angels
and came down from heaven, an alien nature,
to proclaim to mortals in every detail
the immaterial ranks, the nature of each.
This is how you know the immaterial beings;
this is how you contemplate divine contemplations;
this is how you reveal the natures of the angels;
this is how, above all, you too are an angel.
Language
English
Source(s)
F. Bernard, C. Livanos, 2018, The Poems of Christopher of Mytilene and John Mauropous, Cambridge (MA): 173-175
Comment Edition by De Groote, poem n.86 (2012: 80).
Bibliography
Number of verses 10
Occurrence(s)
Acknowledgements
Contributor(s)

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 166: "Christoph. Mitylenaeus, In s. Dionysium"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/3119
Last modified: 2019-11-05.