Type 30062
| Ὥσπερ τοῖς θάλασσαν παρῳχηκόταις [sic] | |
| οὕτω κἀμοὶ γράψαντι τὴν δέλτον | |
| χειραλγίας ἔπαυσα καὶ ἰάθην πάνυ | |
| ὁ τῆς παρούσης πυκτίδος χειρογράφος. |
| Text source | A. McCollum 2015, The Rejoicing Sailor and the Rotting Hand: Two Formulas in Syriac and Arabic Colophons, Hugoye: Journal of Syriac Studies, 18, 67-94: 77 |
| Text status | Text completely known |
| Editorial status | Not a critical text |
| Genre(s) | Scribe-related epigram |
| Metre(s) | Dodecasyllable |
| Tag(s) | |
| Translation(s) |
As with those who have gone their way over the sea, So, too, with me, who wrote the table, I am finished with hand-pain and I am fully healed, The hand-writer of the present codex. |
| Comment | McCollum (2015) has παροῦσης (v. 4). |
| Bibliography | |
| Number of verses | 4 |
| Occurrence(s) |
[18692] ὥσπερ τοῖς θάλασσαν παρωχικόταις
[14th c.]
ALEXANDRIA - Bibliotheke tou Patriarcheiou 106 [14th c.] (f. 174r) (9 verses) |
| Related type(s) | [2962] ὥσπερ τοῖς θάλασσαν παρωχικόταις (11 verses) |
| Acknowledgements |
Creator(s)
The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete. |
| Identification | |
| Permalink | https://www.dbbe.ugent.be/types/30062 |
Last modified: 2022-10-26.
