Type 4414
(formerly typ/2516)

Μάρκος Ἰωάσαφ, εὐτελὲς ᾧ τόδε δῶρον ὀπάζει·
ἀναγνοὺς ἵν' ἔχῃς πάντοτε ἐν κραδίῃ
σόν γε Μαμουνᾶ ἡδύτατον φίλον. ἀλλά γε παῦρον
μὴ παπταίνῃς, φεῦ, θεῖ' ἔνι μῆκος ἔχων.
Text source C. Gallavotti 1980-1982, Note su testi e scrittori di codici greci, Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici (RSBN), 17-19, 229-245: 241-242
Text status Text completely known
Editorial status Not a critical text
Genre(s) Scribe-related epigram
Person(s)
Poet
Markos Mamounas of Crete < Greece (15th-16th c.) - RGK: III.432e - VGH: 289.F - PLP: VII.16574
Metre(s) Elegiacs
Subject(s) Markos Mamounas of Crete < Greece (15th-16th c.) - RGK: III.432e - VGH: 289.F - PLP: VII.16574
Tag(s)
Translation(s) Marco per Ioasaf, a cui consegna questo dono modesto: perché, leggendo, tu abbia sempre nel cuore il tuo Mamuna come un dolcissimo amico. Ma non badare, ohimé!, alla pochezza del dono: fai conto di possedere una grandezza.
Language
Italian
Source(s)
C. Gallavotti 1980-1982, Note su testi e scrittori di codici greci, Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici (RSBN), 17-19, 229-245: 241
Bibliography
Number of verses 4
Occurrence(s) [20804] μάρκος ἰωάσαφ εὐτελὲς ὧ τόδε δῶρ(ον) ὁπάζει [15th-16th c.]
MILAN - Biblioteca Ambrosiana B 112 sup. [14th c.] (f. 1r)
(4 verses)
Acknowledgements
Contributor(s)

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 445: "In librum Ioasapho donatum"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/4414
Last modified: 2021-07-26.