|Text source||P. Agapitos, D. Angelov 2018, Six Essays by Theodore II Laskaris in Vindobonensis Phil. Gr. 321: Edition, Translation, Analysis, Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik (JÖB), 68, 39-75: 53|
|Text status||Text completely known|
|Editorial status||Not a critical text|
|Tag(s)||Praise of the author|
How intelligent <you are>, most powerful ruler!
Of your writings, most powerful one, their asperity and riddle-like style,
their softness and utter humbleness,
clearly hint at your noble nature;
for by your imperial and leonine boldness
you boldly and mightily confront the enemies.
In my mediocrity and looseness of soul,
childlike, supine and belonging to those of lower status,
how do I praise you, guardian also of those of lower status!
P. Agapitos, D. Angelov 2018, Six Essays by Theodore II Laskaris in Vindobonensis Phil. Gr. 321: Edition, Translation, Analysis, Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik (JÖB), 68, 39-75: 53
|Comment||Agapitos-Angelov (2018: 53-54): "The poem praises Laskaris for specific qualities of his writings and for his courage in confronting his enemies. It reflects Laskaris's self-descriptions and his preoccupation with defining nobility as a moral quality, especially in works addressed to Mouzalon. The way in which the speaker characterizes himself as a person of lower status - note in particular his "childlike" nature and the use of the term "guardian" for his royal addressee - makes it obvious that he is no other than George Mouzalon, very often addressed as "child" or "son" by Theodore. Thus, the poem should be read as a humble laudatory note and was most probably attached to the letter collection".|
|Number of verses||9|
 Ὡς εὐφυὴς κράτιστε
FLORENCE - Biblioteca Medicea Laurenziana (BML) - Conv. Soppr. 627 (f. 11v)
|Identification||Vassis ICB 2005, 900: "In Theodorum Ducam Lascarim"|