Type 34669

Καλῶς ἀπιστεῖς· μᾶλλον εἰς νοῦν εἰ λάβῃς
Βυζαντίων ναύσταθμον ὡς νῦν εὑρέθη,
πρὸς δυσάριθμα καὶ δυσέμβολα σκάφη
τὰ τῶν Ἰταλῶν μὴ δὲ δὶς δέκα φέρων.
Text source C. Mazzucchi 1995, Leggere i classici durante la catastrofe (Costantinopoli, maggio-agosto 1203): le note marginali al Diodoro Siculo Vaticano gr. 130. Parte seconda: i dodecasillabi della terza mano e la personalità del loro autore, Aevum, 69(1), 200-258: 208
Text status Text completely known
Editorial status Not a critical text
Genre(s)
Person(s)
Poet
Niketas Choniates (1155 - 1217) - VGH: 337.E - PBW: Niketas/25001/
Metre(s) Dodecasyllable
Subject(s) Konstantinoupolis
Tag(s)
Translation(s)
Comment Mazzucchi (1995: 254-255) identifies the author as Niketas Choniates. Bértola (2021: 42) is more cautious: "Nothing invites the rejection of the postulated authorship of Niketas Choniates, but there is not enough evidence either to accept it without prudent hesitation."

The epigram addresses the author of a previous annotation. It refers to the arrival of the fleet of the Crusaders to Constantinople in June 1203.

Text of Mazzucchi (1995: 208) modified by DBBE.
Bibliography
Number of verses 4
Occurrence(s) [34672] καλ(ῶς) ἀπιστεῖς· μᾶλλον | εἰς νοῦν εἰ λάβης [1203]
VATICAN CITY - Biblioteca Apostolica Vaticana - Vat. gr. 130 [942-975] (f. 82v)
(4 verses)
Acknowledgements

The credits system has been implemented in 2019. Credits from before the new system was in use might be incomplete.

Identification Vassis ICB 2005, 394: "Scholium in Diodorum Siculum (2.5.6)"
Permalink https://www.dbbe.ugent.be/types/34669
Last modified: 2023-04-11.